Sofia Istanbul Bike Connect

Cycling through Bulgaria and Turkey between 15th of June and 1st of July, 2006... Kerékpárral Bulgárián és Törökországon át Június második felében... През България и Турция с колело...Bu yüzden 2006 Haziran aylarında, Sofia-Sinop bir bisiklet turu planladık

Tuesday, August 15, 2006

Blog is updated! Útibeszámoló és képek!


The blog has been updated. Everything marked as (new) is new. and you can read downwards in a chronological order, except for the "project results" which is a summary of the trip as a project. Since i updated the whole second trip at once, it is quite long. You can read it in sections of course. And I will now start publishing comments...

Most meg lett újítva a blog. minden ami grúziában és törökországban történt, most már itt van. egy kicsit kevesebb lett a magyar nyelvi beszámoló, de azért lesz személyesen budapesten valamikor egy utibeszámolóest, az angolajkúk nem kaphatnak. ráadásul, megírtam egy verset magyarul...

for the pictures/ erre a képek:

http://www.imagestation.com/album/pictures.html?id=2103020853&code=23630412&mode=invite&DCMP=isc-email-AlbumInvite

Sustainable mobility tour - project results (new)

Both the Bulgarian and the Turkish part of the bike trip and guide book delivery tour went very well. In fact, they went better than I could have even hoped.

In both countries, the mayors and vice-mayors kindly accepted me into their environments. The other people I encountered along the way were also very helpful, both those that had been organized from Sofia or Istanbul, or those just met by happenstance.

Shortly after my visit to the town hall of Sinop, they contacted my partners with a request for a feasibility study for a mobility/transportation project to be conducted in their town! This is one of the early good news outcomes.

Also in Sofia, the partner organization I worked with was invited to the city's ecological commission, which was quite happy to accept and recommend the bicycle plan that had been submitted for the city of Sofia.

Eventual follow-up work with the different towns visited will hopefully be one way to even further establish both working relations with the municipalities as well as encourage them to consider moving their towns in the direction of greater sustainability.

The partners I worked with did a wonderful job: They succeeded to get the guidebook translated and printed, and they were able to do all the necessary preparations for meeting with the municipalities along the way.

My partners in Bulgaria were Za Zemiata (For the Earth) and in Turkey included Turkish Bicycle Federation, Turkish Young Greens, Traffic Association, and several individuals.

My special thanks for making this a successful project (with the hopes for continued collaboration) go to: Elitsa Grancharova and Vanya Boneva in Sofia. Tuna Türkmen, Dilek Özkan, Kevser Ustundağ and Murat Suyabatmaz in Istanbul.

Many others helped in many different ways, for which I am also thankful. And the project is not even really over.

Isztambul te csoda (new)

avagy: még egy kicsit akarok

igen, ez nehéz volt téged megközelíteni. büyüçekmece (nagyfiók) és küçükçekmece (kisfiók) után, csak a büyük szívedet akartam találni, pontosabban a taksimodat, a taksim tér. de arrafelé megmérgeztek engem a hatalmas nagy útjaid, autópályáid.

másfél óra lihegés után, jóval tisztább volt a lakóidnak a levegője, és sokkal feketébb a tüdőm. de ez volt neki az ára, hogy taksimban találhassam magam. végig is mentek a hatalmas sztrádáid egészen a közepedig. kegyetlen.

de amikor véget ért a bringás utam, mérföldek után, gyönyörködni tudtam az aurádban, eltűnni a kis utcáidban. látni a sok fény és a sok ember ragyogásait. erre törökül: kalabalük

szereztem barátokat. vittek pihenőhelyekre, vittek alvóhelyekre, vittek fontos találkozókra, vittek szórakozóhelyekre, vittek sok kis utcán át gyönyörű látványokra, vittek a parthoz, vittek az ereiden át újra a szívedhez.

nagyon szép vagy. nagyon büyük vagy. utálom az autóidat és autósztrádáidat, de szeretem a fényességedet és a rengeteg sok küçük pontod, ahol épp elfér egy ember, és látni, nézni, bámulni ösztönöz.

dombosság, víz, sokaság
e három szó jól leírja
az elemeidet

reggel felébredek és egy ismerős hang jön föl a harmadikra és a fülemre. régi angolos hang, régi dal, és nyugtató és kellemes. jól bírja a dimenziókat, az utcát és a házat. dicsőíti. finom érzést sugároz és tudom hogy örülök a napnak, a reggelnek, a napsütésnek és az ittlétemnek.

csodálatos vagy. jó volt veled, benned élvezni, éldegélni, gyalagolni, taksimozni, beşiktaşozni, karaköyüzni, kabataşozni, szóval büyüküzni.

kalabalük, ez a te trükk

és köszönöm, köszönöm, köszönöm, hogy addig vártál, hogy hathatott a mérged
amíg már elmentem tőled.

istiyorum daha biraz

Leírok neked Törökörszágot (new)

Először summázva: még soha sem voltam egy országban, ahol kedvesebbek az emberek, finomabbak a kaják, vagy magasabb a biztonságérzésem. akár egy biciklin az országúton.

Mesék az országútról:
volt amikor megállt egy autó, kérdeztek hogy hova megyünk, és adtak tanácsokat, hogy hol jó az út és melyik utat inkább elkerüljünk. És volt amikor egy autó megállt hogy adhassanak nekünk pólót. Rajta volt a vezetőnek a sütőipari lógója. S így akkor csináltunk az üzemnek egy kis reklámot.

Dudálnak sokat. A dudahasználat többnyire ennyit jelent: "Szia!" Jó van, csak ha ezt százszor a napban hallod, akkor elkezdesz rossz sorsot kívánni a vezetőnek.

Beleláttam hogy miért esetleg nem akarna az EU egy Törökországi csatlakozást: A jelenlegi tíz új tagállam csatlakozásával és a közös piac nyitásával azonban megnyílt nyugat-európának egy nagy piac, amiben sokat tudnak gazdálkodni. De ha Törökország, ami szerintem jóval gazdagabb ország egy átlag kelet európai országhoz képest, ha Törökország csatlakozna, akkor megnyílna inkább a törököknek egy nagyon nagy piac az ő árúknak. Tényleg, ez azért lehetne, mert a törökök nagyon sok mindent gyártanak. Grúziában például, minden második kamion török kamion. És ahol Magyarországon országszerte rengeteg sok nagy múlti látható, pl. Tesco, Phillips, Kaisers, Danone, stb. stb., Törökországban minden ilyen áru meg olyan áruház van, csak azzal a különbséggel, hogy a cég mindig török (érdekes volt, hogy alig egy angolos vagy franciás szót látható kint az utcáról).

Izgalmas volt számomra megfigyelni a kendőhasználatot a nőknél. Sokan hordanak a kendőt. De ugyanakkor sokan nem hordanak. Isztambulban például kevesebb mint a fele használnak. Volt ilyen város ahol inkább a többség hordott. Sinopban, a végállomásom, ott alig láttam kendőt, a használók aránya még sokkal alacsonyabb Isztambulnál. Volt amikor szállást kaptunk egy családnál, ahol a nő kendőt viselt. Gondoltam hogy vajon alapvetően konzervatívak. De ugyanakkor nagyon nyitottak, és eléggé normálisak. Megértették hogy nem vagyunk házasok, de ugyanakkor egy szobába raktak. hát, nem nagyon tudtam mindig hogyan kell viselkedni vagy mit csinálni egy adott helyzetben. De szerencsére nem nagyon bonyolult kitalálni, és ha valami idétlenszerűt követsz hamar megbocsátanak, hiszen külföldi vagy.

Túl kevés időt töltöttem Törökországban, hogy nagy kedvem lenne egy bölcsöt játszani aki mindent már tud az országról. Ehhez vissza kéne mennem valamikor. Talán egy évet tölteni ott. De egy dologra már van véleményem: Ez a hely nem épp Európa. Annál inkább izgalmasabb.

sick of/from smog (new)

the journey continues

I mentioned already the nightmare of the trip into the heart of Istanbul, by ways of a huge and terribly polluted highway. in Istanbul I had a great time, and fortunately the effects of my poisoning were not immediately felt, thus I had a brief reprieve. but as I took the 20 hour bus ride from Istanbul towards the Georgian border, I got sick.

this being sick involved almost the whole 2 weeks that I would be in the republic of Georgia. next on the program was the conference "biking beyond borders" which took part in Batumi, near to the Turkish border, on the seaside. later I would be with the conference group in Tbilisi, where we had a Critical Mass, and then after that in the high Caucasus mountains, specifically in Kazbegi, near the 5000 meter high Kazbek mountain, on the border to Russia.

my ailments went like the tide in Batumi: they rose and fell, yet often displayed very large waves. the whole right side of my face seemed to be infected, including a tooth, my lip and even somewhat my right eye. this together with an often altogether general rotten feeling in my body, and I could only deduce that it was a direct result of being poisoned by the feckless Turkish motorists. Things did generally improve after I had a tooth operation at a dentist in Tbilisi, and by the time I was in the mountains it was mostly only an occasional feeling of lethargy and the common occurrence of diarrhea.

Fortunately, I was completely back to good health literally a day before the start of the second cycling trip, from Tbilisi to Sinop. But don't think for a second that I didn't enjoy Georgia....

Monday, August 14, 2006

Biking Beyond Borders - BBB (new)

"Biking beyond Borders goes east" was a European Youth Exchange put on by Falkor organization from Holland, and bringing together people from 6 different countries: Estonia, Holland, Hungary, Moldova, Armenia, Georgia.

The purpose of this youth exchange was to get together people from different backgrounds, and have us work on issues and educate ourselves in the area of cycling, and to also try to promote and popularize cycling in Georgia as well, a place not generally known for its great cycling culture.

As people came from different backgrounds, it meant that there was a great variety in what the participants themselves have for a relationship with the bicycle. Some have been active in biking organizations or cycle on a daily basis while others might have last sat on a bicycle when they were children.

Thus we gave workshops: I presented my first trip, Sofia-Istanbul, and the Hungarian group talked about Critical Mass and showed movies from Budapest Critical Mass. We also had a street action both in Batumi and Tbilisi. In Batumi we rode around the town center (near the sea), wore T-shirts with messages on them (in Georgian), handed out flyers and hobnobbed with the locals. Tbilisi was presented with its first ever Critical Mass, as we joined with another organization and cycled down the main avenue, which had been closed off for the occasion.

Georgia (new)

A collection of my different impressions from Georgia

Entering by bicycle

on my way to the BBB meeting in Batumi, I cycled across the border from Turkey into Georgia. It was evening, and about the second village I came to, I saw a bunch of young people standing under tall trees. One guy waved to me, I also saw a bicycle leaning against a house, so I thought this might even be my group.

It wasn't, but it was rather my first experience of Georgian warmth and friendship. This guy, el guca, just saw me cycle by and wanted to welcome me to his country. it was my first taste of homemade Georgian wine. after a long harsh day on the bus, I let it refresh my spirits and glide down my throat. I was happy for that friendly touch, and to be able to speak again, and also excited at having arrived in another country. so I cycled on happily towards Batumi, which was still 10 km away, and happened to first of all bump into the Estonian group, who were thoroughly surprised that a random man on the street could identify them as Estonians, and then happily brought me to BBB headquarters.

Batumi

A sea-side town and the capitol of the Adzharia region. During the BBB seminar we were quite occupied with the program, so I did not have much time to explore this city fully, and besides the weather was quite rainy. The waves on the very windy sea were so huge and choppy that swimming in the sea was somewhat less than a grand attraction, what with the weather like that. So my first impressions were of the neighborhood where BBB took place, and it seemed to me to be in a state of fair disrepair. Although later in the month when I came back through by bicycle and had another whole day there, I warmed up to it more. This is after I had also had the chance to visit other Georgian towns, where I also realized the contrast to a town like Kutaisi, for instance, which apart from a large central square, was mostly kept in darkness.

Tbilisi

The capitol of Georgia also has the largest concentration of the country's resources. In fact, preceding a visit by US president George Bush earlier this year, they went on a special painting spree, transforming some of the 1960s block buildings into colorful objects of residence. They should do that in Újpest, Gazdagrét or Budaörs, I thought.

I could talk a while about how the motorcar has overrun the city. Then again, it is not that much different from Budapest, with these two exceptions: 1. Drivers in Tbilisi are much more aggressive than in Budapest, and will not stop for any puny pedestrian. The car is king here, above and beyond what I have seen anywhere else. 2. The main street of the city, which features many fine buildings, palaces, the parliament and more, is literally ripped into two pieces by a 4 lane large road. The braver Tbilisian will walk across and through the traffic, trying not to get hit, while most of the rest take underpasses. In my humble opinion, this is a ridiculous thing to allow for very downtown of the country's cultural, political, economic and tourist capitol.

Nonetheless, I'll lay off of spouting at the mouth, and focus on other aspects instead. It was very interesting to be in this city, just a few hundred kilometers due north of Baghdad. Historically, it has close ties with Russia. It is also one of the oldest Christian cultures. From my own cultural bias/origins, my impressions were of the Georgian culture and architecture as being well on its way to the orient. Some of the houses that I have seen, I have not seen anything similar anywhere else. Lots of lattice work, detail design and interesting angles and large jutting out balconies and overhangs.

Very invigorating thermal baths in the old town, which I visited together with Edit and the Estonians. Georgian orthodox churches are also quite unique from other orthodox churches I have seen in Russia, Bulgaria, Serbia. Since pictures speak a thousand words, I will try to save myself the writing hassle by instead displaying the pictures of these ... okay, tall angular brown-colored religious buildings, often placed on a hill.

If the above mentioned architecture was not enough to make me feel like I had been transported a great deal to the east, the Georgian alphabet and lettering everywhere certainly finished the job. Lots of shapely squiggles, soothing to the eye. I needn't be bored in Georgia, cause whenever I looked up, I could have lots of fun trying to decipher the letters, which brought me almost to a full solution of the puzzle set by the end of my time there.

In the shadows of the Kazbek

A bit of literary license there, since it was quite sunny up in the mountains, no shadows in sight. Although on the first day clouds did envelop the peak of the Kazbek mountain, which is the highest mountain to date that I have seen with my naked eyes: 5033 meters. Kazbek is on the Russian/North Ossetian border. The Chechen border was also no more than 10 kilometers away.

It was wonderful to be in the high Caucasian mountains, very high mountains indeed, utmost beauty and wonder. With Edit we hiked for three days in the area, explored a mountain monastery, were pulled as if by a magnetic force in the direction of the great Kazbek. Had a wonderful Georgian breakfast, complete with homemade hadzhipuri and matsoni (the first a savory breaded cheese pastry, the latter a thick yogurt), in the village of Sno. Sno is a medieval village, composed of stone houses and a stone tower in the center of it. This kind of tower can be found especially also in the Svanetis mountain areas. From what I have heard, there are villages wholly composed of such towers.

Some foreigners do come to this area, as it has a reputation for being great hiking country. We ran into a British couple, a whole Polish hiking crew, and in a hotel we stayed in a French man and Levan, an artist from Tbilisi, who all made for enjoyable company.

Toasting

Georgians are a very hearty people and love to drink their tasty, sweet wine late into the night, toasting to friendship, to love, to women, to mothers, to children, to each other, and to much more. It is a very intimate situation where one is able to open up to the others gathered around, and be happy and exuberant in the face of sharing these moments with other fellow humans gathered together. While women may be allowed to take it easy, men are usually encouraged to finish each glass along with each toast, and subsequently be filled back up again to the brim. Since Georgians have a higher alcohol tolerance than most of their western counterparts, one has to become crafty and shrewd in thinking of ways to stick with the toast, yet pour as little as possible down the throat. I was told by Levan from Tbilisi
that the average Georgian can drink two bottles of wine a day and one bottle of vodka. He did not seem to be exaggerating. The opportunity should not be missed here to stress that Georgians love music and love to sing. Thus singing is often just a moment away, and it matters not what talent one has to give, one's heart and soul here are what is meant to shine.

Beauty

Georgian people, men and women alike, are beautiful. Dark complexioned, a touch of mystery, deep eyes, dark hair. Had I been less shy, I might have asked half of Tbilisi if I could take their picture.

To come back

would be very nice. When I travel, I usually view my enterprise as something of just a part of a larger fabric in space and time. I see and enjoy things that I like and that I want more of. And I hope to come back and engage more. Also in the case of Georgia, I had glimpses of many things that might beckon me to some future exploration at a later date. I have still to go to Svanetis, a place that the author Wendel Steavenson has described as the most beautiful place on earth. For the sake of being in mountains, there is never really a good reason not to come back, or not to spend more time there. And for the sake of hospitality and promises of once returning, there is also no reason to consider those hollow words.

Bicycle trip part 2 (new)

Tbilisi - Sinop

Here I shall recount my second trip of this summer, which took me from Tbilisi, the capitol of Georgia, and landed me in Sinop, on the Turkish Black Sea coast, 1200 km to the west.

This time, I was not alone. Daria from Moscow joined me. She is a Russian doctor, avid cyclist and Greenpeace volunteer.

It would take 4 days to cross Georgia. Highlights from the trip:

§ Sleeping in a 3000 year old stone village in the side of a mountain.
§ Travelling on a plain, with very high frontal winds, which seriously impeded our speed. (rather a lowlight)
§ Staying with a Georgian family in a village in the mountains, after being rained on and tired out by the winds
§ Cycling on the worst road that I have ever encountered, between Ozurgeti and Kobuleti. There were more holes than there was road, and there was no end in sight. Everyone we asked told us a different story about how far still to Kobuleti. Then the people stopped. Then the roads divided. Evening was coming. Then... we saw the sea.
§ from Kobuleti to Batumi another 20 km, then 10 more to our accommodation "El Guca" who sang us his favorite Robbie Williams songs. He didn’t seem to want to stop, either. Checking Daria's speedometer, that day we cycled 170 kilometers.

Back into Turkey.

First stop in Findikli, to alleviate the hunger and at the same time consume a Sütlaç from paradise (a milk rice pudding sprinkled with nuts)

The meetings in the municipalities could start again, I had my books (Turkish version) and I took them straight to the big men in Rize, Trabzon, Görele, Giresun, Ordu, Fatsa, Ünye and Sinop.

On the Black Sea coast highway it could happen that people stopped for all sorts of random reasons: Once somebody jumped out of his car, asked us where were are going, and then proceeded to show us on his map which routes he recommended and which ones we should avoid. Then somebody else stopped to give us T-shirts that bore the logo of a local bakery. Why not.

Once again, the people are of the kindest sort. The only problem is that the best way for a driver to express that ("hello") is to beep his/her horn. After the 97th hello from a passing driver, I was wondering if I should make a sign that read "If you love me, don't beep, PLEASE!" (sevliyorsun? LÜTFEN klakson çalmamak!)

It was also very hard to spend money. After any meal, just when you reach for your wallet, you find out that it has already been paid, and your dinner companion elicits a smile and asks if you have heard of the famous Turkish hospitality. This was also the case when getting a bike repaired in a bikeshop. After more than half an hour of work, the shop owner flatly refused money and said, look we're friends, okay?!

Meeting the mayors and vice mayors was also fun. It was interesting to peep into that world. My assumption was that the mayor acts like a king, and the servants in the house have to walk out backwards, etc, etc. But on the contrary, it was quite informal, with about 3 telephones ringing simultaneously, all sorts of people sticking their head in the door or coming for a signature. In the meantime I am trying to breach the subject of traffic calming, but there is always another interruption. The previous month in Bulgaria, I had felt quite proud of myself for making a presentation in Bulgarian, due to lack of translator. I believe that in Ünye I was even more proud of myself, when faced with the same situation, I somehow managed to pull off a (very basic) presentation in the local lingo - or maybe was he just nodding politely, thinking about his sütlaç for supper…?

Turkish towns

Although the trend is to build 5,6,7 story large and uniform houses, this is often offset by the practice of decorating houses with unique designs. Sometimes a simple floral motif and sometimes a quite elaborate design covering the whole facade. What I liked best though about the towns are the central squares or central street where there is always a place to sit down and have a rest, and where there is otherwise so much bustle and life. Street life is a lot fuller and more vibrant that what I am used to. Since buildings are close and squares are usually smallish, this lends a quite cozy feeling; the feeling of nearness or protection. It is also my theory that there is no town or village in all of Turkey where you can be further than 10 meters from a fresh cup of Turkish tea. You only have to ask someone the time of day, and they already offer you a cup of tea. I drank a lot of tea.